أعلان الهيدر

الثلاثاء، 5 مايو 2020

الآلهة

بقلم رحو شرقي


اترجمة للأستاذة القديرة/
بنفسج محمد علي - العراق







كانت تدعى "أكروبوليس"، تلك المدينة الشامخة على تلة أثينا.
حتى عادت كرأس طائر كاسر و حقول الربيع أجنحته.
قصدها الناس من كل حدب وصوب، هذا كهانٌ جالسٌ على درج المعبد وهؤلاء الجمع في نشوة زهوٍ وبهاء...
وبينما أبخرة الزعفران تملأ زوايا المعبد تغيرت أحوال الكهنة شيئا فشيئا واستاء الناس منهم رويدا... في أحد الأيام سأل أحد الزوار كاهنَ المعبد: "كيف لنا أن نحب هذه الآلهة بإخلاص وهي محبوسة بين أربعة جدران، فكيف لها أن تراقبنا ؟ فلا هي تنصفنا أو تطعمنا ... وقد أُخذَت محاصيلنا ظلما وجور؟".
أجاب الكاهن:
- نحن نحب أعظمهم وأكبرهم.
ردَّ الزائر: "لكن أين نجد أعظمها؟".
حينها كان الناس من حولهم يسمعون حديثهما ثم انصرف الكاهن يتفقد الآلهة.... و راح الناس يرددون في أنفسهم "أهناك إله أعظم وأجل كما قال الكاهن؟!".
بينما كان بعضهم يتجادلون ويتقاتلون حول الآلهة عاد موسم زيارة المعبد من جديد، ولا زال الناس يتنازعون، حتى وقف رجل قوي فصيح ذو عقل حصيف.
وخطب بالناس:
- أكلكم تبحثون عن الإله الأعظم، و عن العدالة والمحبة؟
أجابه الجميع بصوت واحد: "نعم كذلك... أنت على حق ...أنت على حق".
احتمى الصمت بالمكان بعد أن أشار بيده في ساحة المعبد:
- هؤلاء الآلهة لا يقدرون على حمايتنا أليس كذلك؟. هل كل واحد منا يشعر في نفسه بالعدل والقهر، ومن فيكم لا يحب ولا يجزع؟
وأكمل حديثه: "أكلكم تشعرون بالعدل والمحبة لكنكم لا تعيشونها؟".
أجاب الجميع: "نعم كذلك...نعم لكننا نقدر".
أجابهم:
- إذن، فتشوا عن الإله الواحد الأعظم في أنفسكم.
ومنذ ذلك الوقت أنقسم الناس بين هائم في حب الله،
وآخرون حيارى!
أما البقية يتنازعون على الإله المجهول.


بقلم رحو شرقي/ الجزائر

---------------------------------------
The gods were called (Acropolis) that great city on the hill of Athena. She even returned as a broken head and spring fields as wings. People went from everywhere to the priest. The priest was sitting on the stairs of the temple, and these crowds were in ecstasy, pride, and splendor of the fumes of saffron filled the corners of the temple. The conditions of the priests changed. We are to love the gods faithfully and they do not feed us and our crops have been taken unfairly and unfairly? ”The priest replied:“ We love the greatest and greatest of them. ”The visitor replied:“ But where do we find the greatest of them? ” At that time, the people around them listened to their conversation, then the priest left, inspecting the gods .... and the people kept repeating, "Your greatest and most important God," as the priest said? While some were arguing and fighting over the gods, the visitation season returned again, and people are still fighting until a strong, eloquent man of reason and speeches made people stand: all of you are searching for the greatest God and for justice and love? Everyone answered, yes, so and so .... You are right. Does everyone feel righteous and oppressive, and who among you does not like or be alarmed? He continued, "You all feel fair and loving, but you do not live it?" Everyone answered, "Yes, like that." He answered them. So they searched for the one greatest God in yourselves, but most of them do not understand. From that time people split between wandering in 
the love of God and others are confused.




الترجمة للأستاذة القديرة بنفسج محمد علي / العراق

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

يتم التشغيل بواسطة Blogger.